Teng teng, ,, ada yang suka anime yang satu ini?
Pasti tau dong, meski g suka atau maniak dengan satu anime ini. Dia adalah Doraemon, yang biasanya para pecinta setiap minggu pasti nenger di depan televisi buat nyasiin aksi kocak nan lucunya. Berhubung saya suka tapi belum sampai pada ambang pintu maniak, semoga jangan :D. Kali ini kita ehmmm lebih tepatnya saya mau berbagi lagunya Doraemon yang satu ini. Cekidot!!! :D
Yume wo Kanaete Doraemon
Make My Dreams Come True, Doraemon
Make My Dreams Come True, Doraemon
Original / Romaji Lyrics | English Translation |
Kokoro no naka itsumo itsumo egaite'ru yume wo noseta jibun dake no sekai chizu (Takekoputa!) | I've always been sketching in my heart a personal world map that carries my dream (Take-copter!) |
Sora wo tonde toki wo koete tooi kuni de mo doa wo akete hora ikitai yo ima sugu (Dokodemo-Doa!) | Flying through the sky, leaping through time, even a faraway country, just open the door and look, I want to go now! (Anywhere-Door!) |
Otona ni nattara wasurechau no ka na? Sonna toki ni wa omoidashite miyou | Once I become an adult, will I end up forgetting all these? At that time, let's try to recall. |
Shalalalala boku no kokoro ni itsu made mo kagayaku yume Doraemon sono poketto de kanaesasete ne | Shalalalala, in my heart is an ever-shining dream. Doraemon, make it come true with your pocket. |
Shalalalala uta wo utaou minna de saa te wo tsunaide Doraemon sekaijuu ni yume wo sou afuresasete | Shalalalala, let's sing a song. Everyone, let's hold hands together. Doraemon, make the entire world filled with dreams. |
Yaritai koto ikitai basho mitsuketara mayowanaide kutsu wo haite dekakeyou (Taimu Mashiin!) | If you've found what you want to do, and where you want to go, don't hesitate, put on your shoes, and let's go. (Time Machine!) |
Daijoubu sa hitori ja nai boku ga iru kara kirakira kagayaku takaramono sagasou yo (Yojigen-Poketto!) | It's fine. You're not alone. I'm right here. Let's look for some sparkling treasures. (4-Dimensional Pocket!) |
Michi ni mayotte mo nakanaide ii yo himitsu no dougu de tasukete ageru yo | Even if you get lost, there's no need to cry. I will help you with my secret gadgets. |
Shalalalala kuchibue fuite Takaraka ni arukidasou Doraemon ano machi made todokeba ii ne | Shalalalala, with a loud whistle, let's start walking. Doraemon, we can try to reach the next town. |
Shalalalala bokura no mirai yume ga ippai afurete'ru yo Doraemon kimi ga ireba minna ga egao ni naru | Shalalalala, in our future, there are countless dreams. Doraemon, as long as you're here, everyone will smile. |
Otona ni natte mo kitto wasurenai taisetsu na omoi itsu made mo zutto | Even if I become an adult, I will never forget all these. These important memories, I will cherish them forever. |
Shalalalala boku no kokoro ni itsu made mo kagayaku yume Doraemon sono poketto de kanaesasete ne | Shalalalala, in my heart is an ever-shining dream. Doraemon, make it come true with your pocket. |
Shalalalala uta wo utaou minna de saa te wo tsunaide Doraemon sekaijuu ni yume wo sou afuresasete | Shalalalala, let's sing a song. Everyone, let's hold hands together. Doraemon, make the entire world filled with that dream. |
Thanks untuk singgahan nya bobolover’s (hihiii,, ngasih nama sendiri). Syukronn....